-
1 радостно
1) нареч. avec joie, joyeusementрадостно встретить кого-либо — accueillir qn avec joie2) предик. безл. -
2 calf
̈ɪkɑ:f I сущ.
1) теленок Calf is applied to all young cattle until they attain one year old, when they are year-olds or yearlings. ≈ "Теленок" обозначает всех детенышей крупного рогатого скота до одного года, после чего их называют годовалыми животными или годовичками. cow in calf, cow with calf ≈ стельная корова
2) перен. дурень;
"теленок"
3) телячья кожа, опоек
4) детеныш (слона, кита и т. п.)
5) тюлень( сокр. от sea-calf)
6) небольшой островок рядом с большим островом;
небольшая плавучая льдина ∙ to kill the fatted calf библ. ≈ заклать упитанного тельца, радостно встретить (как блудного сына) golden calf II сущ.
1) икра( ноги)
2) часть руки, включающая трицепс теленок;
телок - * crop приплод телят - in *, with * стельная детеныш (оленя, слона, кита и т. п.) простофиля, теленок телячья кожа, опоек - * binding переплет из телячьей кожи (библеизм) телец - to worship the golden * поклоняться златому /золотому/ тельцу островок, лежащий рядом с большим островом небольшая плавучая льдина > Essex * житель или уроженец Эссекса > to eat the * in the cow's belly делить шкуру неубитого медведя икра (ноги) ~ телячья кожа, опоек;
bound in calf переплетенный в телячью кожу calf детеныш (оленя, слона, кита, тюленя и т. п.) ~ (pl calves) икра (ноги) ~ небольшая плавучая льдина;
to kill the fatted calf библ. заклать упитанного тельца, радостно встретить (как блудного сына) ~ придурковатый парень;
"теленок" (употр. тж. в ласк. смысле) ~ (pl calves) теленок;
cow in (или with) calf стельная корова ~ телячья кожа, опоек;
bound in calf переплетенный в телячью кожу calfskin: calfskin =calf ~ (pl calves) теленок;
cow in (или with) calf стельная корова golden ~ золотой телец ~ небольшая плавучая льдина;
to kill the fatted calf библ. заклать упитанного тельца, радостно встретить (как блудного сына) -
3 kill the fatted calf
Библия: заклать упитанного тельца, радостно встретить (как блудного сына), радостно и радушно встретить (как блудного сына; кого-л.) -
4 einen fröhlichen Willkomm bieten
гл.общ. радостно встретить (кого-л.), радостно встретить (чей-л.) приходУниверсальный немецко-русский словарь > einen fröhlichen Willkomm bieten
-
5 calf
[̈ɪkɑ:f]calf телячья кожа, опоек; bound in calf переплетенный в телячью кожу calf детеныш (оленя, слона, кита, тюленя и т. п.) calf (pl calves) икра (ноги) calf небольшая плавучая льдина; to kill the fatted calf библ. заклать упитанного тельца, радостно встретить (как блудного сына) calf придурковатый парень; "теленок" (употр. тж. в ласк. смысле) calf (pl calves) теленок; cow in (или with) calf стельная корова calf телячья кожа, опоек; bound in calf переплетенный в телячью кожу calfskin: calfskin =calf calf (pl calves) теленок; cow in (или with) calf стельная корова golden calf золотой телец calf небольшая плавучая льдина; to kill the fatted calf библ. заклать упитанного тельца, радостно встретить (как блудного сына) -
6 куанен
деепр. от куанаш;передается также наречиями радостно, радушно;куанен вашлияш — радостно встретить кого-что-л.
;куанен мураш — радостно петь, петь от радости.
-
7 accogliere
v.t.1) принимать, встречатьcome hanno accolto la notizia? — как они приняли (восприняли, встретили) новость?
2) (ospitare) принять, приютить; дать приют + dat.3) (approvare) одобрить, принять4) (contenere) вмещатьil nuovo teatro accoglie millecinquecento spettatori — в новом театре помещаются (новый театр вмещает, рассчитан на) полторы тысячи зрителей
-
8 festeggiare
(- eggio) vt1) праздновать; отмечатьfesteggiare una ricorrenza — отметить событие / годовщинуfesteggiare una solennità — торжественно отметитьfesteggiare il proprio onomastico — отметить свои именины2) чествоватьfesteggiare gli arrivati — радостно встретить прибывших•Syn:celebrare una festa; banchettare, bagordare, far baldoria, menar festa / gazzarra; ricevere con onore -
9 festeggiare
festeggiare (-éggio) vt 1) праздновать; отмечать festeggiare la vittoria -- праздновать победу festeggiare una ricorrenza -- отметить событие <годовщину> festeggiare una solennità -- торжественно отметить festeggiare il proprio onomastico -- отметить свои именины 2) чествовать 3) радостно встречать festeggiare gli arrivati -- радостно встретить прибывших -
10 festeggiare
festeggiare (-éggio) vt 1) праздновать; отмечать festeggiare la vittoria — праздновать победу festeggiare una ricorrenza — отметить событие <годовщину> festeggiare una solennità — торжественно отметить festeggiare il proprio onomastico — отметить свои именины 2) чествовать 3) радостно встречать festeggiare gli arrivati — радостно встретить прибывших -
11 festeggiare
io festeggio, tu festeggi1) праздновать, отмечать2) радостно встретить, устроить праздник ( в честь кого-либо), чествовать* * *гл.общ. праздновать, радостно встречать, чествовать -
12 sevincək
нареч. радостно, обрадованно. Sevincək qarşılamaq радостно встретить, sevincək əlini uzatmaq обрадованно протянуть руку; sevincək olmaq обрадоваться преждевременно -
13 -F489
fare le feste a...
восторженно, радостно встретить (о животных):Ma le assicuro che allora, per me, entrare nella mia casa... con quel bel giardino, il barboncino bianco che mi viene incontro a farmi le feste; lo chauffeur, la cameriera, la cuoca... bastava. (M. Soldati, «Il vero Silvestri»)
Уверяю вас, что в то время вернуться в мой дом... с прекрасным садом, с белым пуделем, который бежал мне навстречу, радуясь моему появлению, с шофером, горничной, кухаркой... было для меня всем.Era una cucina piena di gatti e di cani che si affollavano intorno alla vecchietta, facendole le feste e le fusa. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)
На кухне было полно кошек и собак. Все они сгрудились вокруг старушки, радостно мурлыкали и лаяли. -
14 make welcome
Общая лексика: радушно принять (кого-л.), радостно встретить (кого-л.), радушно встретить (кого-л.) -
15 Willkomm
m -s, -e1) привет, приветствие ( гостю)j-m einen Willkomm zurufen — приветствовать возгласами ( тостами)2) тёплый приём(украшенный) бокал вина, подносимый гостю в знак приветствия -
16 fête
f1) праздник, празднество; веселье, гуляньеfête nationale — национальный праздникles fêtes — праздники конца года (Рождество, Новый год)troubler la fête — помешать весельюêtre de la fête — быть в числе приглашённыхêtre à la fête — быть очень довольным, очень радоватьсяen fête — праздничный, весёлыйêtre en fête — быть празднично настроеннымfaire fête à qn — радостно встретить кого-либоfaire la fête — предаваться радостям, жить весело, разгульно, прожигать жизньse faire une fête de... — радоваться чему-либо, предвкушать что-либоil n'a jamais été à pareille fête — никогда он не был так счастливil n'est [il n'y a] pas de (bonne) fête sans lendemain погов. — нет веселья без похмелья2) именины•• -
17 приветствовать
несов. В1) salutare vt, festeggiare vt, accogliere festosamente; dare il benvenuto / benarrivato ( по случаю приезда); far festa a qd ( радостно встретить)приветствовать друг друга — salutarsi, scambiarsi i salutiприветствовать от имени офиц. (и по поручению) — salutare a nome di...2) ( одобрять) approvare con entusiasmo; caldeggiare vt; plaudere / plaudire vi (a) (a qc) книжн.; accogliere con plauso книжн.приветствовать инициативу / предложение — plaudire all'iniziativa / alla proposta; caldeggiare la proposta -
18 faire fête à
сущ.общ. (qn) радостно встретить (кого-л.) -
19 festeggiare gli arrivati
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > festeggiare gli arrivati
-
20 calf
Inoun(pl. calves)1) теленок; cow in (или with) calf стельная корова2) детеныш (оленя, слона, кита, тюленя и т. п.)3) телячья кожа, опоек; bound in calf переплетенный в телячью кожу4) придурковатый парень; 'теленок' (употр. тж. в ласк. смысле)5) небольшая плавучая льдинаto kill the fatted calf bibl. заклать упитанного тельца, радостно встретить (как блудного сына)golden calf золотой телецSyn:oxIInoun(pl. calves)икра (ноги)* * *(n) детеныш; икра; теленок* * ** * *[ kɑːf] n. теленок, детеныш оленя, детеныш; простофиля, придурковатый парень; телячья кожа; небольшая плавучая льдина; икра ноги, голень* * *детенышикраопоектеленок* * *I сущ. 1) теленок 2) перен. дурень 3) телячья кожа 4) детеныш (слона, кита и т. п.) II сущ. 1) икра (ноги) 2) часть руки, включающая трицепс
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Варанаси — Бенарес, город на С. Индии. Возник в VII в. до н. э. под названием Каши. Совр. название обусловлено геогр. положением города: он находится на Ганге, между его притоками Варан и Аси. Название города образовано путем сложения названий этих рек.… … Географическая энциклопедия
Роберто Деверо (опера) — Роберто Деверо Roberto Devereux Композитор Гаэтано Доницетти Автор(ы) либретто Сальваторе Каммарано Жанр Лирическая трагедия … Википедия
Роберто Деверё (опера) — Опера Роберто Деверё Roberto Devereux Композитор Гаэтано Доницетти Автор(ы) либретто Сальваторе Каммарано Жанр … Википедия
Варанаси — знаменитый культурный и научный центр: Индусский университет, крупнейшая в Индии библиотека книг на языке хинди. Варанаси является… … Города мира
Тропические леса и их Фауна — Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир. До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… … Жизнь животных
Семейство лошадиные — Лошади отличаются средней величиной, прекрасным сложением, относительно сильными конечностями и худощавой вытянутой головой, имеющей большие, живые глаза, заостренные подвижные уши средней величины и широко открытые ноздри. Шея толстая, с … Жизнь животных
Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Семейство Фазановые — Одним из важных видов этого семейства следует считать кеклика (Alectoris chukar). Верхняя часть тела и грудь у него голубовато серые с красным налетом. Белое горло окружено черной каемкой; полоска, идущая от основания клюва через лоб, и… … Жизнь животных
Пожарский, князь Димитрий Михайлович — известный деятель в эпоху Смутного времени, род. в 1578 году, ум. в 1642 году; сын кн. Мих. Феод. Пожарского и Марии (Евфросинии) Феод., урожденной Беклемишевой (под конец жизни она постриглась с именем Евдокии). Опала, постигшая кн. Пожарских… … Большая биографическая энциклопедия
глава 12 — ИРЛАНДСКАЯ ИЛИАДА Эбер и Эремон, сыновья Мил Эспэйна и победители богов, открывают собой новый ряд персонажей гэльских преданий ранних ирландских королей милесиан . И хотя монахи хронисты не жалели усилий, пытаясь явить реальную историческую… … Энциклопедия мифологии